NOVIEMBRE
/
1161[1171] / NOVIENBRE /
Aia
Marcai Quilla [mes de llevar difuntos]
Que en ese mes ay gran falta de agua de cielo como de las asecyas. Se secan de
tanto calor y sol que ay y ancí se llama este mes chacra carpay [mes de
regar las sementeras], yaco uanay quillay [mes de escasez de agua]
En este mes los Yngas mandaua hacer prociciones y penetencias en todo el
rreyno deziendo:
Aya uya uacaylle.
Aya uya puypuylle.
Lutu puchac uamrayqui
Uacalla sumquim
Yaco unolayquita cacharimouay
uacchallayquiman
Capac apo Dios runa camac.
Hanac pachapi tiac.
Uacchayquita cauariuay.
|
[Con caras de muerto, llorosos.
Caras de muerto, tiernos.
Tus niños de pecho.
Te imploran.
Envíanos tu agua, tu lluvia a nosotros
tus pobrecitos.
Dios, señor poderoso, creador del hombre.
Que vives en lo alto.
Míranos a tus pobres.]
|
Deste
manera llorando, pedían agua del cielo.
Y en este mes nombraua jues de las aguas llamado cilquiua. Éste rrepartía
a los señores y a los pobres; cin hazer falta rrepartía y ancí comían
todos en este rreyno.
Y ancí los alcaldes y jueces de las asecyas an de tener cuydado más con los
pobres de cada pueblo que rreparta ygualmente porque no se le pierda sus
semejantes de los pobres. Porque los rricos, y los que pueden, suelen quitalle
el rriego del agua.
Y ancí este mes a de tener cuydado en todo el rreyno, tener ajuntado leña y
montonado en sus casas para ellos y para sus principales y curacas y
para las mitas y para todo el enbierno. Y los caminantes an de dar
priesa con las cargas de pazar porque no llegue al mes de las aguas y frío. Y
en este mes los que han comensado de cubrir an de dar priesa de acauallos,
porque no les dañe el aguazero.
Y en este mes a de tener aparexado todas las cosas que a menester los días y
meses del ynbierno que no falte desde la comida, harina y sal, agí y leña
bastante en todo el rreyno.
/ 1162[1172] TRAVAXA / ZARA CARPAI, IACO MVCCHOY rupay
pacha [tiempo de regar el maíz, de escasez de agua, tiempo de calor] nobiembre
/ Aya Marcay Quilla [mes de llevar difuntos] / carpac zipas comonidadta
capcita rriega [joven que riega la comunidad, sementeras del común] / cocha
yaco (agua de la laguna) agua del pozo para rregar / nouienbre / Aya
Marcay /
DICIEMBRE
En este dicho mes se a de sembrar papas, ocas y quinua,
altramucis y trigo y maýs de tenporal cochaca sara, que toda la fuerza
de senbrar con las aguas del cielo en este tiempo Y en todo el rreyno ay
tierras en muchas partes ques de tenporal.
Y se pasa deste mes se pierde las sementera porque en este mes comiensa a caer
el agua del cielo y no lo dexa hasta el mes de marzo, que ya no se puede andar
en todo el rreyno las rreguas y rrescatadores y mercachifles ni los
trageneadores de uino, de coca, agí, zal harina ni de maýs ni de rropa:
todo se pierde por la gran fuerza de el agua y de los rríos.
Y ací se haze la costa muy grande y el quien anda trauaja y pierde y llora y
muere y pasa hambre y ueue mucho aguazero, mal paso, mal jornal, triste sin
candela el huydo ladrón tiene que andar en estos meses, acý de los indios de
las minas y plazas se mueren y se quedan. Y no tienen culpa ellos, cino Dios lo
manda ací. Y en este mes no puede entrar a los llanos los zerranos ni los yungas
[zona cálida] a la cierra porque se mueren luego por las enfermedades y
umidades que cría la tierra y el cielo. Y desde este mes están enfermos de
gotas, malincólicos, mal del corazón y mal de ojos y de rriñones. Y crían
zarnas, carachis, cámaras de sangre, mal de ualles, quartanas, tercianas
y malos humores en la cierra frío, trauajos; en los yungas, mucho calor,
enfermedad.
Comiensa la fruta melones, lucmas, paltas, breuas y mucho durasno
en todo el rreyno.
/
1165[1175] / TRAVAXO / PAPA OCA TARPVI PACHA [tiempo de sembrar papas y
ocas] dezienbre / Capac Ynti Raymi Quilla [mes de la festividad del
señor sol / labrador de papas / dezienbre / Capac Ynti Raymi /
/ [portada] EL PRIMER NUEVA CORÓNICA I BUEN GOBIERNO CONPUESTO
POR DON PHELIPE GVAMAN POMA DE AIALA, señor y príncipe / (…)
Manuscrito de 1615
Fuente:
EL PRIMER NUEVA CORÓNICA Y BUEN GOBIERNO
Por FELIPE GUAMAN POMA DE AYALA [WAMAN PUMA]
Edición crítica de
JOHN V. MURRA Y ROLENA ADORNO
Traducciones y análisis textual del quechua por
JORGE L. URIOSTE
SIGLO XXI AMÉRICA NUESTRA
En tres tomos 16.5 x 23.5 cms.
Primera Edición 1980 Tomo Tercero
Nota.-. El Fenómeno “El Niño” es
llamado así porque empieza a cobrar fuerza en diciembre. El Vaticano señala que
“el 24 de diciembre, a la media noche es el nacimiento del Niño Dios” En el
hemisferio norte se inicia el solsticio de invierno; en el hemisferio sur se
inicia el solsticio de verano. Aquí en noviembre termina la temporada seca y se
inicia la temporada lluviosa, con todos sus aspectos positivos y negativos,
favorables y desfavorables y que continúa hasta marzo como bien lo relata
Guaman Poma (diciembre-enero-febrero-marzo)
Este período climático anual es conocido como “Fenómeno ‘El Niño’”, o
también “Fenómeno de El Niño” y “Fenómeno del Niño”
De hecho, esta crónica de Guaman Poma es el primer registro histórico
que se recuerda acerca del ahora mundialmente conocido fenómeno climático.
Por la precesión de los equinoccios, ahora el solsticio de verano en el
hemisferio sur se inicia el 21 de diciembre, a la media noche.
Guaman Poma señala correctamente que, diciembre es “Capac Inti Raymi
Quilla [mes de la festividad del señor sol]”
Ragarro
23.12.15
-.o0o.-
COLECTIVO PERÚ INTEGRAL
23 de diciembre de 2015
No hay comentarios:
Publicar un comentario